МЦ C А СЕНТZБРZ@ ВЪ К&В ДН&Ь
Недёлz, з7i z по н7 це. Глaсъ, }. [Пл]
С™aгw сщ7енномyченика фHки [д7].
С™aгw ґпcла к0ндрата [д7].

Сщмч. Фока (†117) – епископ Синопский, обратил многих язычников к вере Христовой. При императоре Траяне принял мученическую смерть: после жестоких пыток был заперт в раскаленной бане. В 404 году его мощи перенесены в Константинополь.
* * *
Священномученик Фока родился в городе Синопе. Он с юности вел добродетельную христианскую жизнь, а в зрелые годы был поставлен епископом Синопским. Святитель Фока обратил многих язычников к вере Христовой. Во время гонений на христиан при императоре Траяне (98–117) градоправитель принуждал святителя к отречению от Христа. После жестоких истязаний святого Фоку заперли в горячей бане, где он мученически скончался в 117 году.
В 404 году мощи святителя были перенесены в Константинополь.
Священномученик Фока особенно почитается как защитник от пожаров, а также как подающий помощь утопающим.
ЕВАНГЕЛИЕ НА УТРЕНИ
Церковно-славянский текст | Синодальный перевод |
t луки2, с™aгw є3ђaліz чтeніе. [за?, рд7i.]В0 времz џно, воскRсъ ї©ъ t мeртвыхъ. и3 стA посредЁ ўчн7къ свои1хъ, и3 гlа и4мъ, ми1ръ вaмъ. ўбоsвшежесz и3 пристрaшни бhвше, мнsху дyхъ ви1дzще. и3 речE и4мъ, что2 смущeни є3стE; и3 почто2 помышлeніz в8х0 дzтъ въ с®цA вaша; ви1дите рyцэ мои2 и3 н0зэ мои2, ћкw сaмъ ѓзъ є4смь. њсzжи1те мz и3 ви1дите, ћкw д¦ъ, пл0ти и3 к0сти не и4мать, ћкоже менE ви1дите и3мyща. и3 сE рeкъ, показA и4мъ рyцэ и3 н0зэ. є3щeже невёрую щемъ и4мъ t рaдости и3 чудsщемсz, речE и4мъ, и4мате ли что2 снёдно здЁ; nни1 же дaша є3мY рhбы печены2 чaсть, и3 t пчeлъ с0тъ, и3 взeмъ пред8ни1ми kдE. речe же и4мъ, сіS сyть словесA ћже гlахъ къ вaмъ, є3щE сhи съ вaми. ћкw подобaетъ скончaтисz всёмъ напи1санымъ, в8 зак0нэ мwmсewвэ и3 прbрцэхъ, и3 pалмёхъ њ мнЁ. тогдA tвeрзе и4мъ ќмъ разумёти писaніz. и3 речE и4мъ, ћкw тaкw пи1сано є4сть, и3 тaкw подобaше пострадaти хrтY, и3 воскrнути t мeртвыхъ в8 трeтіи дн7ь. и3 пропо вёдатисz в0 и3мz є3гw2, покаsнію, и3 tпущeнію грэ х0въ, во всёхъ kзhцэхъ, начeнше t їєrли1ма. вh же є3стE свидётеліе си1мъ. и3 сE ѓзъ послю2 њбэтовaніе nц7а моегw2 на вы2. вh же сsдэте в0 градэ їєrли1мьстэ, д0ндеже њблечeтесz си1лою с8вhше. и3з8вeдъ же и4хъ в0нъ до виfaніи, и3 воз8дви1гъ рyцэ свои2, и3 бlгослови2 и4хъ. и3 бhсть є3гдA бlгословлsше и4хъ, tступи2 t ни1хъ, и3 возношaшесz нa нб7о, и3 тjи поклони1шасz є3мY. и3 воз8врати1шасz во їєrли1мъ, с8 рaдостію вели1кою. и3 бsху вhну в8 цRкви, хвaлzще и3 бlгословsще бGа, ґми1нь. | Когда они говорили о сем, Сам Иисус стал посреди них и сказал им: мир вам. Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа. Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотри́те; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня. И, сказав это, показал им руки и ноги. Когда же они от радости еще не верили и дивились, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища? Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда. И сказал им: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах. И сказал им: так написано, и так надлежало пострадать Христу, и воскреснуть из мертвых в третий день, и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима. Вы же свидетели сему. И Я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечетесь силою свыше. И вывел их вон из города до Вифании и, подняв руки Свои, благословил их. И, когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо. Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с великою радостью. И пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога. Аминь (Лк.24:36-37,39-42,44,46-53). |
ЕВАНГЕЛИЕ НА ЛИТУРГИИ
Церковно-славянский текст | Синодальный перевод |
T матfez, с™aгw є3ђaліz чтeніе. [за?, …в.]В0 времz џно, вни1де ї©ъ, во страны2 ти1рскіz и3 сид0н скіz. и3 сE женA хананeйска t предёлъ тёхъ и3з8шeдши, возопи2 к8 немY гlющи. поми1луй мz гDи, сн7е дв7довъ, дщи2 моS ѕлЁ бэсyетсz. џнъ же не tвэщA є4й слове сE. и3 пристyпльше ўченицы2 є3гw2, молsху є3гw2 гlюще, tпусти2 ю5, ћкw вопіeтъ в8 слёдъ нaсъ. џнъ же tвэ щaвъ речE, нёсмь п0сланъ, т0кмw ко nвцaмъ поги1б шимъ д0му ї}лева. nнa же пришeдши поклони1сz є3мY, гlющи, гDи, помози1 ми. џнъ же tвэщaвъ речE, нёсть добро2 t ћти хлёба чaдwмъ, и3 поврещи2 псHмъ. nнa же речE, є4й гDи, и4бо и3 пси2 kдsтъ t крупи1цъ пaдаю щихъ t трапeзы господeй свои1хъ. тогдA tвэщaвъ ї©ъ, речE є4й, q жeно, вeліz вёра твоS, бyди тебЁ ћкоже х0щеши. и3 и3сцэлЁ дщи2 є3S t тогw2 часA. | И, выйдя оттуда, Иисус удалился в страны Тирские и Сидонские. И вот, женщина Хананеянка, выйдя из тех мест, кричала Ему: помилуй меня, Господи, Сын Давидов, дочь моя жестоко беснуется. Но Он не отвечал ей ни слова. И ученики Его, приступив, просили Его: отпусти ее, потому что кричит за нами. А она, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи! помоги мне. Тогда Иисус сказал ей в ответ: о, женщина! велика́ вера твоя; да будет тебе по желанию твоему. И исцелилась дочь ее в тот час. Перейдя оттуда, пришел Иисус к морю Галилейскому и, взойдя на гору, сел там. И приступило к Нему множество народа, имея с собою хромых, слепых, немых, увечных и иных многих, и повергли их к ногам Иисусовым; и Он исцелил их; так что народ дивился, видя немых говорящими, увечных здоровыми, хромых ходящими и слепых видящими; и прославлял Бога Израилева. Иисус же, призвав учеников Своих, сказал им: жаль Мне народа, что уже три дня находятся при Мне, и нечего им есть; отпустить же их неевшими не хочу, чтобы не ослабели в дороге (Мф.15:21-23,25,28-32). |
[є3ђaліе, t їwaнна. за?, lѕ.] РечE гDь ко пришeдшимъ к8 немY їюдewмъ, ѓзъ є4смь двeрь, мн0ю ѓще кто2 в8ни1детъ, спасeтсz, и3 вни1детъ и3 и3зhдетъ, и3 пaжить њбрsщетъ. тaть неприх0дитъ, рaзвэ да ўкрaдетъ и3 ўбіeтъ и3 погуби1тъ. ѓзъ пріи д0хъ, да жив0тъ и4мутъ, и3 ли1шьше и4мутъ. ѓзъ є4смь пaстырь д0брыи. пaстырь д0брыи, дш7у свою2 полагaетъ за nвцA. ґ наeмникъ и4же нёсть пaстырь, є3мyже несyть nвцA своS, ви1дитъ в0лка грzдyща, и3 њста влsетъ nвцA и3 бёгаетъ. и3 в0лкъ расхи1титъ и4хъ, и3 распyдитъ nвцA. ґ наeмникъ бэжи1тъ, ћкw наeмникъ є4сть, и3 неради1тъ њ nвцaхъ. ѓзъ є4смь пaстырь д0б рыи, и3 знaю моS, и3 знaютъ мS моS. ћкоже знaетъ мS nц7ъ, и3 ѓзъ знaю nц7а, и3 дш7у мою2 полагaю за nвцA. и3 и4ны nвцA и4мамъ, ћже нёсуть t дворA сегw2. и3 тhz ми подобaетъ привести2. и3 глaсъ м0й ўслh шатъ, и3 бyдетъ є3ди1но стaдо, и3 є3ди1нъ пaстырь. | Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет. Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить. Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком. А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их. Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня. Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца; и жизнь Мою полагаю за овец. Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь (Ин.10:9-10,12,14-16). |
АПОСТОЛ
Къ кори1нfwмъ послaніе, с™aгw ґпcла пaвла. [за?, рп7в.] Брaтіе, вы2 є3стE цRкви бGа жи1ва, ћкоже речE бGъ. ћкw вселю1сz в8 ни1хъ и3 похожY, и3 бyду и4мъ бGъ. и3 тjи бyдутъ мнЁ лю1діе. тёмже и3зыдёте t среды2 и4хъ, и3 tлучи1тесz гlетъ гDь, и3 нечистотЁ неприкасaйтесz, и3 ѓзъ пріимY вы2. и3 бyду вaмъ во nц7ъ, и3 вы2 бyдете мнЁ в8 сhны и3 дщeри, гlетъ гDь вседержи1тель. сицевA ќбw и3мyще nбэтовaніz q воз8лю1бленніи. њчи1стимъ себE, t всsкіz сквeрны пл0ти и3 дyха, творsще с™hню в8 стрaсэ б9іи. | Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом. И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас. И буду вам Отцем, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель. Итак, возлюбленные, имея такие обетования, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием. Евр 4:14-7:1 |
[къ є3врewмъ. за?, т№i.]Брaтіе, и3мyще первос™лz вели1ка, прошeдшагw нб7сA, ї©а сн7а б9іz, да держи1мсz и3сповёданіz. не и4мамы бо ґрхієрez немогyща с8пострадaти нeмощемъ нaшимъ, но и3скушeна по всsческихъ по под0бію рaзвэ грэхA. да приступaемъ ќбw с8 дерзновeніемъ к8 пrт0лу бlгодaти, ћкw да пріи1мемъ млcть, и3 бlгодaть њбрsщемъ в8 бла говрeменну п0мощь. всsкъ бо первосщ7eнникъ, t чlкъ пріeмлемь, за чlки поставлsетсz на слyжбы ћже к8 бGу. да прин0ситъ дaры же и3 жeртвы њ грэсёхъ, со смирeніемъ с8пострадaти могjи њневёжствующихъ и3 заблужaющихсz. понeже и3 т0й нeмощію њбложeнъ є4сть. и3 сегw2 рaди д0лженъ є4сть ћкоже w4людехъ, тaко же и3 себE рaди приноси1ти њгрэсёхъ. и3 никт0же соб0ю пріeмлетъ чeсть, но звaныи t~ бGа. ћкоже и3 ґарHнъ, тaкw и3 хrт0съ. не себE прослaви бhти первосщ7eннику, но гlавыи к8 немY. сн7ъ м0й є3си2 ты2, ѓзъ днeсь роди1хъ тS. ћкоже и3 и4ндэ гlетъ, ты2 є3си2 сщ7eнникъ в0 вэки п0 чину мелхиседeкову. | Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твердо держаться исповедания нашего. Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно нам, искушен во всем, кроме греха. Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи (Евр.4:14-16).Ибо всякий первосвященник, из человеков избираемый, для человеков поставляется на служение Богу, чтобы приносить дары и жертвы за грехи, могущий снисходить невежествующим и заблуждающим, потому что и сам обложен немощью, и посему он должен как за народ, так и за себя приносить жертвы о грехах. И никто сам собою не приемлет этой чести, но призываемый Богом, как и Аарон. Так и Христос не Сам Себе присвоил славу быть первосвященником, но Тот, Кто сказал Ему: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя; как и в другом месте говорит: Ты священник вовек по чину Мелхиседека (Евр.5:1-6). |
ТОЛКОВАНИЯ СВЯТЫХ НА ПАРЕМИИ, ЕВАНГЕЛИЕ И АПОСТОЛ
Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)
Ст. 39-40 Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотри́те; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня. И, сказав это, показал им руки и ноги.
Вы, – говорит, – считаете Меня за духа или за привидение, каковых обыкновенно много от умерших представляется, особенно при гробах. Но знайте, что дух не имеет ни плоти, ни костей, а Я имею и плоть, и кости, хотя Божественнейшие и духовные. Ибо тело Господа хотя не было духом, но было «духовно», то есть чуждо всякой вещественной грубости, и управлялось духом. Тело, какое мы ныне имеем, «душевно», то есть управляется душой и оживотворяется естественными и душевными свойствами и силами. А тело, каким оно будет по воскресении, Павел называет духовным (1Кор.15,44), то есть оно оживотворяется и управляется Духом Божиим, а не душой, быв неизреченным и духовным образом пересоздано для нетления и сохраняясь в оном. Так нужно мыслить о теле Господнем по воскресении, именно как о духовном, тонком, чуждом всякой грубости, не нуждающемся ни в пище, ни в другом чем, хотя Господь и вкушал для уверения. Ибо если Он вкушал, то вкушал не по природе тела Своего, но по особенному устроению, именно: чтобы показать, что воскресло то же самое тело, которое страдало. А в природе этого тела было входить сквозь запертые двери, без труда переходить от места до места.
Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)
Ст. 41-44 Когда же они от радости еще не верили и дивились, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища? Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда. И, взяв, ел пред ними. И сказал им: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах.
Когда же ученики еще не верили, ни осязанием не убеждались, то Господь присовокупил и еще доказательство – вкушение пищи, потребляя едомое некоторой божественной силой. Ибо все, что естественно поедается устами, афедроном выходит, а Он, как мы сказали, вкушает не по закону природы, но по особенному устроению.
Употребленные Им яства, кажется, имеют и некоторый прикровенный смысл. Вкушая «часть печеной рыбы», Господь дает знать, что Он огнем Своего Божества испек наше естество, плавающее в соленой жизни сей, обсушил всю влагу, приставшую к нему от глубоких вод, а особенно от волн, и таким образом сделал оное Божественной пищей, сделав приятной Богу снедью то, что было прежде скверно. Это означается пчелиным сотом, то есть нынешняя сладость нашего естества, прежде отверженного. Или, я и то думаю, что «печеной рыбой» означается деятельная жизнь, которая с помощью пустыннических и молчальнических углей истребляет в нас большую влажность и тучность, а «сотовым медом» – знание или созерцание, так как речения Божия сладки (Пс.18,11). Впрочем, есть мед трутневый – языческая мудрость, и есть мед пчелиный – премудрость Божественная, а пчела есть Христос. Хотя она мала величиной, ибо слово сокращенно и слабо силой, ибо Павел проповедует не в силе слова, чтобы не упразднить креста (1Кор.1,17), однако же, она любезна царям и частным людям, кои труды ее употребляют на здоровье душам.
Толкование на Евангелие от Луки
Григорий Палама, свт. (†1359)
Ст. 42-43 Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда. И, взяв, ел пред ними
Его тело имело нетление после Воскресения и не нуждалось в пище, но Он сделал это, чтобы и этим было удостоверено Его Воскресение и чтобы показать, что Его нынешнее тело есть то же самое, которое вкушало с ними пишу прежде Страстей. Потребило же пищу оно не по естеству смертных тел, но – божественным действием, и как бы сказал кто: как огонь потребляет воск, но только с той разницей, что огонь, чтобы существовать, должен быть поддерживаем топливом, а бессмертные тела не нуждаются в пище для своего существования. Вкусил рыбы печеной часть и от пчел сот, которые являются также и символами Его тайны: ибо наше естество – которое – подобно образу жизни рыбы, плавающей в жидкости страстной и полной услаждений жизни – Божие Слово присоединило Самому Себе по ипостаси, и божественным и неприступным огнем Своего Божества очистив от всякого страстного состава, сотворило его пламеновидным и участником Божества. Не только же состав, который Он восприял ради нас, но и каждого из удостоенных общения с Ним, Он обожествляет тем, что делает его участником того огня, который Господь пришел воврещи на землю. Наше естество также подобно и пчелиным сотам: оно заключает в себе разумное делание, подобно тому как в сотах заключается мед. Но еще большее подобие сему представляет всякий верующий во Христа: ибо как мед собран в соты, так он имеет в душе и теле сокровищественную благодать Божественного Духа. Вкушает же от них Господь: потому что приятной бывает для Него снедью – спасение каждого из участников Его естества; вкушает же Он не все, но – «от пчел сот», т.е. – некую часть, ибо не все уверовали. И не Сам он вземлет эту часть, но – то, что Ему дается Учениками, ибо и Ученики приводят Ему только уверовавших, отделив их от неверующих. И, вот, вкушая от рыбы и от пчел сот пред Своими Учениками, Господь напомнил им Свои слова, которые Он говорил им прежде, идя на страдание, представляя и ныне, что Он говорил истину, ибо как Он предсказал, – так и исполнилось.
____________
Иоанн Златоуст, свт. (†407)
Ст. 29-31 И прешед оттуду Иисус, прииде на море Галилейское: и возшед на гору, седе ту. И приступиша к Нему народи мнози, имуще с собою хромыя, слепыя, бедныя, немыя и привергоша их к ногама Иисусовыма, и исцели их. Якоже народом дивитися, видящим немыя глаголюща, бедныя здравы, хромыя ходяща и слепыя видяща: и славяху Бога Израилева
Господь иногда сам ищет больных, а иногда выжидает, чтоб они сами приходили к Нему, и хромых возводит на гору. Теперь они уже не прикасаются и к одежде Его, но начинают рассуждать правильнее: повергаются к ногам Его и обнаруживают сугубую веру; не смотря на хромоту свою, всходят на гору, и ничего другого не требуют, кроме того, чтобы повергнуться к ногам Его. Весьма удивительно и странно было видеть, что те, которых прежде носили, теперь ходят сами, слепые не имеют нужды в руководителях. Но и самое множество исцеляющихся и легкость исцеления приводили в удивление народ. Знаешь ли, почему жену исцелил Он после такого промедления, а этих тотчас? Не потому, что они были достойнее ее, но потому, что она более их имела веры. Для того Он и отлагает и медлит исцелить ее, чтобы показать ее твердость, а этим тотчас подает дар для того, чтобы заградить уста неверных иудеев и лишить их всякого оправдания. Подлинно, кто более получает благодеяний, тот большему подвергается и наказанию, когда бывает неблагодарен, когда и самая честь не делает его лучше. И богатые потому наказываются сильнее бедных за свою жестокость, что они и в изобилии не были сострадательны.
Иероним Стридонский, блж. (†420)
Ст. 29-31 Перейдя оттуда, пришел Иисус к морю Галилейскому и, взойдя на гору, сел там. И приступило к Нему множество народа, имея с собою хромых, слепых, немых, увечных и иных многих, и повергли их к ногам Иисусовым; и Он исцелил их; так что народ дивился, видя немых говорящими, увечных здоровыми, хромых ходящими и слепых видящими; и прославлял Бога Израилева
И когда Иисус перешел оттуда, Он пришел к морю Галилейскому; и приступили к Нему многочисленные толпы народа; имея с собою немых, слепых, хромых, немощных и многих других, и повергли их к ногам Его
В том месте, где латинский переводчик употребил слово debiles (немощных), на греческом языке стоит: κυλλούς, κоторое служит названием не вообще немощных, а только одного недостатка (infirmitatis); как хромым (claudus) называется тот, кто хромает на одну ногу, так и κυλλος называется тот, кто имеет одну слабую руку; у нас нет соответственного слова для него. Поэтому и в дальнейших словах евангелист указал на исцеление прочих немощных. В самом деле, в следующих словах:
И Он исцелил их, так что толпы народа удивлялись, видя немых говорящими, хромых – ходящими, слепых - видящими: и прославляли Бога Израилева
– [в этих словах] не говорится о названных прежде κυλλούς, потому что он не имел такого слова, которым выразил бы противоположное понятие. Это [наше замечание относится] к одному слову [текста]. Но обратим внимание на то, что после исцеления дочери хананейской женщины, Он возвращается в Иудею и к морю Галилейскому и восходит на гору, и, как птица, призывает нежных птенцов к полету; Он садится там, а толпы народа сбегаются к Нему, ведя или неся с собою подверженных различным недугам. После исцеления их Он дал им пищи, и, совершив это деяние, вошел на корабль и прибыл в пределы Магедана; и, взойдя на гору, Он сел там, толпы же приблизились к Нему. Обрати внимание на то, что немые, хромые и слепые ведутся к горе, чтобы там получить исцеление от Господа.
_________________
Григорий Богослов, свт. (†389)
Аз есмь дверь: Мною аще кто внидет, спасется, и внидет и изыдет, и пажить обрящет
Мне кажется, что Он именуется:
«Дверь», как вводитель.
Слово 30. О богословии 4-е, о Боге Сыне 2-е
Иоанн Златоуст, свт. (†407)
Ст. 8-9 Вси, елико (их) прииде прежде Мене, татие суть и разбойницы: но не послушаша их овцы. Аз есмь дверь: Мною аще кто внидет, спасется, и внидет и изыдет, и пажить обрящет
Потому, достигнув Своей цели, оставляет уже неясный образ речи и говорит таким образом: Аз есмь дверь: Мною аще кто внидет, спасется, и внидет, и изыдет, и пажить обрящет (10, 9), то есть будет пользоваться безопасностию и свободою. Под пажитью же разумеет здесь пищу и корм овец, также власть и господство, то есть: пребудет на ней и никто не изгонит его. Так и было с Апостолами, которые свободно входили и исходили, как бы владели всей вселенной, и никто не мог изгнать их. Вси, елико их прииде, татие суть и разбойницы, но не послушаша их овцы (10, 8). Говорит здесь не о Пророках, как утверждают еретики, потому что их послушали и чрез них уверовали все, кто только уверовал во Христа; но говорит о Февде и Иуде и других возмутителях. Притом же слова: не послушаша овцы сказаны в похвалу (овцам). Но нигде не видно, что Он хвалил тех, которые не слушали Пророков, а везде, напротив, сильно обличает и осуждает их. Отсюда ясно, что это выражение: не послушаша относится к тем возмутителям.
Кирилл Александрийский, свт. (†444)
Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет
От обычно случающегося преобразует речь как бы из истории в духовное созерцание и то, что едва не расстилается пред глазами и не представляет никакой трудности для понимания, делает образом предметов менее ясных. Воры, говорит, и разбойники, нагло вторгаясь в стойла овец, не входят дверями, но вскакивают где-либо в другом месте и с опасностью для себя перепрыгивают изгородь двора, ибо такой грабитель и безрассудно решившийся на злодейство весьма легко может быть пойман. А входящие чрез самую дверь совершают вполне безопасный вход, очевидно, как не безызвестные и не незнакомые владетелю овец, ибо они входят в присутствии привратника, отворяющего им дверь. Но таковые, говорит, будут находиться вместе при овцах в полной безопасности, совершая законнейшее и без всякого злодеяния вхождение, свободное от подозрения в разбойничестве.
Таков исторический смысл. А обращая значение его в духовную пользу, скажем, что вступающие в управление народом без Божественного указания, как бы отказываясь войти чрез дверь, всенепременно погибнут, утесняя Божественный суд своими злодеяниями. А получившие власть от Бога и идущие к этому чрез Христа с великим дерзновением и любовью будут начальствовать над священным двором и не только будут далеки от гнева (Божественного) на них, но, напротив, получать почести за это и ожидать скорого дарования вышних венцов, так как целью их было отнюдь и ни в чем не вредить овцам, а, напротив, приносить им пользу и, делая угодное Владыке стада, всегда стараться охранять подданных Его. Также и в этих словах Господь сильно устрашает упрямых фарисеев, говоря, что они не сохранят, а потеряют имеющуюся у них власть, и это по всей справедливости, так как они думают иметь ее твердою не чрез Бога, но чрез свое худоумие. Но мне и здесь приходится удивляться несравненному человеколюбию Спасителя. Да, «щедр и милостив Господь» (Пс. 110:4), предлагающий всем путь спасения и многообразно призывающий к нему даже и очень непослушного и упрямого. Доказательство сказанного будет мне опять из самого дела. Когда ни чудесами, ни стремлением, направленным к будущей надежде и славе, не убеждает фарисея принять Его учение, то быстро переходит к тому, от чего им естественно было прийти в великое смущение и как бы вследствие неотвратимой необходимости обратиться к благопослушанию. Зная, что они стремятся к приобретению славы от начальствования и нисколько не заботятся о доставлении пользы отсюда, говорит, что они лишатся и совсем потеряют то, что весьма ценится ими и в руках у них, если, в скорейшем времени переменившись к послушанию Ему, не получат от Него пощады.
__________________
Иоанн Златоуст, свт. (†407)
Ст. 15-16 Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным? Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом
Смотри, какие простые, а между тем достаточные слова употребляет (апостол) для отвращения (коринфян он ярма неверных). Не сказал он: «(какое общение у праведности) с противозаконием (παρανομία)», но гораздо сильнее («с беззаконием» – ανομία). Равным образом не сказал: «(какое общение) у находящихся во свете с пребывающими во тьме», но противополагает самые вещи, противные между собой и одна другую отвергающие, т. е. свет и тьму. Не сказал также: «(какое согласие) между последователями Христа и чадами диавола», но – что гораздо бóльшую обнаруживает противоположность – между Христом и Велиаром, – еврейским именем назвав этого отступника. «Какое соучастие верного с неверным?» Чтобы кто не подумал, что он просто лишь обвиняет зло и похваляет добродетель, он здесь указывает уже и лица, хотя и неопределенно. И не сказал: «какое общение», но – какие награды, назвав их «частию» (μερίς). «Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго». Смысл этих слов такой. «Царь ваш не имеет ничего общего с диаволом («Какое согласие между Христом и Велиаром?»); ничего общего не имеют между собою и дела их («Что общего у света с тьмою?»). Потому и у вас не должно быть никакого общения с ним (диаволом?)». Апостол прежде указывает на царя, а потом уже на них, – чтобы тем скорее отвлечь их от диавола. Далее, сказав: «Какая совместность храма Божия с идолами?» и присовокупив: «Ибо вы храм Бога живого», (апостол) почел нужным привести и свидетельство на это, желая показать, что эти слова не простая лесть, – так как кто хвалит, не представляя на то причин, о таком могут подумать, что он льстит. Какое же (он приводит) свидетельство? «Вселюся в них и похожду», – т. е. «вселюсь в храмах этих и в них буду ходить», показывая тем великое к ним благоволение, – «и буду вашим Богом, а вы будете Моим народом». (Лев. 26:12). «Для чего же, – говорит, – ты, нося в себе Бога, бежишь к идолам, – Бога, Который не имеет с ними ничего общего? Такой поступок достоин ли какого-нибудь извинения? Помысли, кто в тебе живет и обитает с тобою».
_____________________
Феодорит Кирский, блж. (†457)
Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи.
Владыка Христос, как Бог, по естеству имеет царское достоинство, вечный престол, ибо сказано: «Престол Твой, Боже, в век века» (Пс.44:7), а как человек, «и святитель и посланник исповедания нашего» слышит: «Седи одесную Мене» (Пс.109:1). Сей-то престол божественный Апостол назвал «престолом благодати». Думаю же, что подразумевает и человеколюбие, с каким Христос будет судить. Ибо присовокупил и сие: «да приимем милость и благодать обрящем во благовременну помощь»; потому что, приступая к Нему в настоящей жизни и являя чистую и искреннюю веру, в день Суда улучим человеколюбие.
Толкование на послание к евреям
Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)
Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати
Так как, говорит, мы имеем безгрешного Первосвященника, победившего мир, Который сказал: дерзайте, ибо Я победил мир (Ин. 16:33), то мы должны приступать с дерзновением, то есть не с тягостным сознанием, без колебания, но с полной верой в Первосвященника. Ибо если мы и имеем грехи, зато Он безгрешен. И престол Его - престол благодати, а не суда; посему мы должны приступать с дерзновением, в надежде, что Он дарует нам все, чего мы желаем. Существует два престола; один ныне - престол благодати, и приступающие к нему получают по божественной благодати освобождение от грехов; другой - престол второго пришествия Иисуса Христа, уже не престол благодати, ибо тогда никто не получит прощения, а престол суда. О престоле напомнил для того, чтобы ты услышал, что Он есть Первосвященник, не подумал, будто Он стоит пред Богом. Ибо хотя, как человек, Он и называется Первосвященником по благословению и снисхождению к нам, однако Он и сидит на божественном престоле.
Чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи
Если мы приступим теперь, то получим милость и благодать; ибо приступаем благовременно. Если же тогда приступим, то не получим; ибо тогда не будет престола благодати. Ныне сидит на нем Царь, подающий благодать; а тогда Он восстанет на суд, ибо сказано: восстань, Боже, суди землю (Пс. 81:8).
____
Общество сщмч. Андрея (Ухтомского)
vk.com/ukhtomsky_community t.me/ukhtomsky_community t.me/ukhtomsky_chat